סגור

מצא עורך דין :

קטגוריה
תחום עיסוק
בחר איזור
בחר עיר

שאלו עו"ד על זכויות יוצרים(401)

שאל בפורום זכויות יוצרים

מענה משפטי מקצועי ומהיר, קבלו תשובות בדוא”ל ללא עיכוב

גולש/ת יקר/ה,
פורום זה אינו מנוהל על ידי עורך דין – ולכן המענה יכול להתעכב מעט.


הנהלת האתר עושה את המירב לאתר עורך דין בתחום שישיב על שאלתך בהקדם.
עמכם הסליחה. מוזמנים לבדוק שנית בימים הקרובים

אם הינך עורך דין בתחום ומעוניין בניהול הפורום – פנה עוד עכשיו בטלפון 03-6006646
או באמצעות טופס יצירת קשר ונשמח לעמוד לשירותך בהקדם

לפורום זה אין מנהל

רוצה לנהל את הפורום?

צור קשר

13/10/2013 06:28 דונה גורדצקי עבודת סקירה ספרותית מאנגלית לעברית.
אני כתבתי עבודה בנושא מדעי המורכב ברובו מתרגום של חלקים מספרות מקצועית בנושא זוגיות עם תסמונת אספרגר. לא קיימת ספרות בעברית בנושא. אני סיכמתי בעבודה זו כעשרה ספרים. לאורך כל עבודתי אני מציינת מאיזה ספר הדברים נלקחו ובאיזה עמוד.
השאלה היא: האם אני צריכה לבקש אישור לזכויות יוצר מהמחברים שרובם הם אוסטרליים אם אני רוצה להפיץ את העבודה שלי כחוברת? האם גם אם אני מוכרת את החוברת במחיר עלות?
תודה מראש. דונה גורדצקי

13/10/2013 06:54 תרגום יצירה

שלום דונה, לא אוכל להשיב לך באופן ספציפי כי אין לי מספיק נתונים. תרגום של יצירה הוא עשייה של יצירה נגזרת. זכות זו שמורה אך ורק לבעל הזכויות. ישנם שימושים מסויימים שמתירים לך לעשות שימוש הוגן (ללא הצורך בקבלת רשות) למשל לצרכי לימוד עצמי וכד'. יש לבדוק האם השימוש שלך נופל בגדר שימושים אלה. שימוש הוגן לא יכול להיות יחד עם שימוש מסחרי.

בהצלחה,

עוז חיים, עו"ד

עורכי דין מובילים בפורום זכויות יוצרים

דרור הראל
עו"ד דרור הראל

מתמחה במשפט אזרחי ומסחרי, חוזים, תביעות כספיות, עסקים וחברות, ייעוץ משפטי ליזמים וסטארטאפים, דיני אינטרנט, צוואות וירושות.

עו"ד ליאת גלילי פרל

"משרדי מעניק ייעוץ וייצוג בנושאים שונים בקניין רוחני, מול גופים ורשויות שונות, בארץ ובחו"ל, תוך הקפדה על ידע ומקצועיות ..."

עו"ד יריב קדם

"המכנה המשותף של לקוחותינו הוא פעילות מסחרית, עסקית ו/או משפטית בתחום הקניין הרוחני או סחר בינלאומי..."

עו"ד לירון פרמינגר

"על מנת לספק ללקוחותיי את השירות הטוב ביותר, מקפיד על לימוד מקיף ורחב אודות עסקיהם"