אתה יכול בעניין זה לפנות לעו"ד הבקיא בדין האיטלקי. נסה לאתר עו"ד דרך לשכת עו"ד
אני הייתי במקרב דומה ופניתי לעורכת דין דניאל - היא הוציאה לי את כל הניירת והיום א י עם דרכון צרפתי ביד. אבל יש כמין של התישנות שצריך לבדוק קודם - אצלי התחלנו עם אבא שלי ואחר כך חידשו חי .
התגובה שלי יצאה בג׳בריש משום מה ...
רציתי לכתוב שעורכת הדין דניאל הוציאה לי את כל המסמכים מהמרשמים הצרפתיים וחידשה קודם כל לאבא שלי ואחר כך לי . היום אנו עם דרכון צרפתי ביד. ממליץ בחום לפנות אליה . היא תבדוק קודם האם אין אצלכם בעיה של התישנות ...
"נשמח לספק לכם שירותי ייצוג מקצועיים ולהשיג את התוצאות הטובות ביותר תוך דגש על שירות מסור ומקצועי..."
"משרדי מעניק ייעוץ וייצוג בנושאים שונים בקניין רוחני, מול גופים ורשויות שונות, בארץ ובחו"ל, תוך הקפדה על ידע ומקצועיות ..."
"על מנת לספק ללקוחותיי את השירות הטוב ביותר, מקפיד על לימוד מקיף ורחב אודות עסקיהם"
"גרפולוגית משפטית מוסמכת מטעם האגודה הישראלית לגרפולוגיה המשמשת כעדה מטעם בית המשפט..."
"לוחמת על זכויות לקוחותיי ללא פשרות, כאשר לנגד עיני כל העת טובתם האישית בלבד..."
